Вход Регистрация

let me in перевод

Голос:
"let me in" примеры
ПереводМобильная
  • Впусти меня
  • let:    1) сдача внаем Ex: to get a let for one's house сдать дом внаем2) сдающееся внаем помещение3) _разг. наниматель Ex: they can't get a let for their flat они никак не найдут кому бы сдать свою квартир
  • me:    1) косв. п. от I Ex: he did it for me он это сделал для меня Ex: can you see me? ты видишь меня2) _разг. (вм. I) я Ex: it's me это я Ex: that's me on the photograph это я на снимке (фото) Ex: he is
  • don't let me get me:    Don’t Let Me Get Me
  • don’t let me get me:    Don't Let Me Get Me
  • don't let me be misunderstood:    Don’t Let Me Be Misunderstood
  • don't let me fall:    Don’t Let Me Fall
  • don’t let me be misunderstood:    Don't Let Me Be Misunderstood
  • don’t let me down:    Don't Let Me Down (Beatles song)
  • don’t let me fall:    Don't Let Me Fall
  • in darkness let me dwell:    In Darkness Let Me Dwell (Die Verbannten Kinder Evas album)
  • let me cry:    Let Me Cry (песня Марианы Поповой)
  • let me dream again:    Позволь мне снова помечтать
  • let me etc see:    expr expl infml Let me see, what was she looking like? — Постойте, как же она выглядела? It all happened, let me see, around four o'clock in the morning — Это все случилось, сейчас, минутку, ок
  • let me go:    Let Me Go (Avril Lavigne song)
  • let me in (film):    Впусти меня. Сага
Примеры
  • Let me in conclusion mention just one other point.
    В заключение разрешите мне упомянуть еще один момент.
  • They let me in and gave me the material.
    Они впустили меня и отдали материалы.
  • Let me in this statement outline the key aspects of this report.
    Позвольте мне в этом выступлении охарактеризовать ключевые аспекты этого доклада.
  • You must allow the camera to survive. When you let me in, your camera opens.
    Когда вы позволите мне, камера открывает.
  • And tortured me a question let me in with a Vietnamese bike in Cambodia? or not?
    И мучал меня вопрос впустят меня с Вьетнамским мотиком в Камбоджу? или нет?
  • Let me, in conclusion, reiterate the determination of Slovenia to contirbute its share in this effort.
    Позвольте мне в заключение вновь заявить о готовности Словении внести свой вклад в эту работу.
  • Let me, in conclusion, wish good luck to Ambassador Lampreia of Brazil in his efforts to resolve this problem.
    В заключение позвольте мне пожелать удачи послу Бразилии Лампрею в его усилиях, направленных на решение этой проблемы.
  • Let me in this context express my appreciation of Croatia ' s recent new and much broader Amnesty law.
    Позвольте мне в этой связи выразить признательность Хорватии за недавнее принятие нового, более обширного закона об амнистии.
  • Let me, in light of the brief time at our disposal, highlight what is of particular importance to my country.
    Ввиду недостатка времени, имеющегося в нашем распоряжении, позвольте мне заострить внимание на том, что имеет для нашей страны особое значение.
  • Let me in this context state once again how happy we are to see Ambassador Razali as captain on the bridge of command.
    Позвольте мне в этой связи вновь заявить о том, насколько мы рады видеть посла Разали в роли капитана на командном мостике.
  • Больше примеров:  1  2